dialog bahasa jawa ngoko 2 orang teman - News | Good News From Indonesia 2025

10 Contoh Dialog Bahasa Jawa Ngoko 2 Orang Teman tentang Berbagai Tema dan Artinya

10 Contoh Dialog Bahasa Jawa Ngoko 2 Orang Teman tentang Berbagai Tema dan Artinya
images info

Kawan GNFI, Bahasa Jawa merupakan salah satu mata pelajaran muatan lokal yang diajarkan pada sekolah-sekolah di daerah Jawa, khususnya Jawa Timur, Jawa Tengah, dan Daerah Istimewa Yogyakarta. Mata pelajaran ini diajarkan dari jenjang SD/MI, SMP/MTs, SMA/MA, dan SMK/MAK.

Pada mata pelajaran Bahasa Jawa biasanya akan diajarkan membuat dialog atau pacelathon bahasa Jawa. Biasanya siswa akan membuat dan mempraktikkan dialog bahasa Jawa dua orang atau lebih.

Oleh sebab itu, untuk memudahkan siswa dalam mencari referensi dialog bahasa Jawa, berikut akan disediakan sepuluh contoh dialog bahasa Jawa ngoko dua orang teman tentang berbagai tema. Contoh dialog bahasa Jawa ngoko ini akan disertai arti bahasa Indonesia. Cek, yuk!

Baca juga: 45+ Ucapan Belasungkawa Bahasa Jawa dan Artinya, Kromo hingga Ngoko

Contoh Dialog Bahasa Jawa Ngoko Dua Orang Teman tentang Berbagai Tema

Dialog bahasa Jawa atau pacelathon merupakan percakapan yang diucapkan antara satu orang dengan orang lainnya (dua orang atau lebih). Dalam menyusun teks dialog bahasa Jawa perlu memperhatikan unggah-ungguh yaitu ngoko lugu, ngoko alus, krama lugu, dan krama alus. Berikut contohnya.

Contoh 1: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Sekolah

Loro Kanca Sing Beda Sekolah

Andi: "Eh, Bud, saiki nduwe PR ra kowe?" (Eh, Bud, sekarang punya PR gak kamu?)

Budi: "PR opo, Ndi? Aku kakehan tugas saiki." (PR apa, Ndi? Aku banyak banget tugas sekarang.)

Andi: "PR Matematika, sing wingi kae. Walah, mumet aku." (PR Matematika, yang kemarin itu. Aduh, pusing aku.)

Budi: "Yo ngono, tugase numpuk. Ning yo piye maneh, pancen kudu digarap, ben bijine apik." (Ya begitu, tugasnya numpuk. Tapi ya mau gimana lagi, harus dikerjakan, biar nilainya bagus.)

Andi: "Sekolahmu saiki pie? Enak ra?" (Sekolahmu sekarang gimana? Enak gak?)

Budi: "Enak-enak wae, mung rada kesel. Bar pelajaran Matematika, lanjut Bahasa Inggris." (Enak-enak saja, cuma agak capek. Habis pelajaran Matematika, lanjut Bahasa Inggris.)

Andi: "Walah, podo. Ning gurune saiki luwih asik, yo?" (Aduh, sama. Tapi gurunya sekarang lebih asik, ya?)

Budi: "Iyo, waktu nerangke gampang dingerteni. Nek kowe piye?" (Iya, waktu menerangkan gampang dimengerti. Kalau kamu gimana?)

Andi: "Sekolahku yo lumayan, kanca-kancane yo solid." (Sekolahku ya lumayan, teman-temannya juga solid.)

Budi: "Syukurlah, sing penting sinau lan seneng-seneng wae, yo." (Syukurlah, yang penting belajar dan senang-senang saja, ya.)

Contoh 2: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Liburan

Rencana Preian Nang Pantai

Andi: "Wis nduwe rencana preian durung, Bud?" (Sudah punya rencana liburan belum, Bud?)

Budi: "Durung, Ndi. Kowe nduwe ide ora?" (Belum, Ndi. Kamu punya ide gak?)

Andi: "Piye nek dolan nang pantai wae? Mesthi seru." (Gimana kalau main ke pantai saja? Pasti seru.)

Budi: "Pantai ngendi? Ojo sing adoh-adoh." (Pantai mana? Jangan yang jauh-jauh.)

Andi: "Pantai Parangtritis wae, ben gampang tekan kono." (Pantai Parangtritis saja, biar gampang sampai sana.)

Budi: "Wih, ide apik kui. Aku melu nek ngono." (Wah, ide bagus itu. Aku ikut kalau begitu.)

Andi: "Yo wis, ajaken kanca-kanca sing liyane sisan." (Ya sudah, ajak teman-teman yang lain juga sekalian.)

Budi: "Sip. Nek wis pasti dadi, kabari aku, yo." (Sip. Kalau sudah pasti jadi, kabari aku, ya.)

Andi: "Gampang. Mengko tak kabari." (Gampang. Nanti aku kabari.)

Budi: "Sip. Suwun, yo." (Sip. Terima kasih, ya.)

Contoh 3: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Pendidikan

Rencana Nglanjutno Sekolah SMP

Dina: "Ki, apa kowe wis nduwe rencana arep nglanjutno sekolah SMP ning ngendi?" (Ki, apa kamu sudah punya rencana mau melanjutkan sekolah SMP di mana?)

Kiki: "Durung, Din. Kowe apa wis nemu sekolah sing cocok?" (Belum, Din. Kamu apa sudah nemu sekolah yang cocok?)

Dina: "Aku arep mlebu SMP 1. Jarene sekolah favorit." (Aku mau masuk SMP 1. Katanya sekolah favorit.)

Kiki: "Walah, adoh tekan omahku kui. Aku pengen sing cedak wae." (Walah, jauh dari rumahku itu. Aku ingin yang dekat saja.)

Dina: "Yo rapopo, sing penting sekolahmu apik. Ning wis nduwe pilihan liyane?" (Ya gak apa-apa, yang penting sekolahmu bagus. Tapi sudah punya pilihan lain?)

Kiki: "Paling SMP 2. Soale cedak omah lan bijiku insyaallah cukup gawe melbu SMP 2." (Paling SMP 2. Soalnya dekat rumah dan nilaiku insyaallah cukup untuk masuk SMP 2.)

Dina: "Oalah, ngono. Moga-moga kowe ketompo, yo." (Oalah, begitu. Semoga kamu diterima, ya.)

Kiki: "Amin. Kowe yo moga-moga ketompo SMP 2, Din." (Amin. Kamu juga semoga diterima SMP 2, Din.)

Dina: "Amin. Sing penting saiki sinau sing sregep." (Amin. Yang penting sekarang belajar yang rajin.)

Kiki: "Bener banget. Ben sukses bareng-bareng." (Benar banget. Biar sukses bareng-bareng.)

Contoh 4: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Sinau Bareng

Sinau Bareng Nang Umahe Kiki

Dina: "Ki, tugase numpuk banget, aku mumet iki." (Ki, tugasnya numpuk banget, aku pusing ini.)

Kiki: "Yo podo, Din. Piye nek sinau bareng wae nang omahku?" (Ya sama, Din. Gimana kalau belajar bareng saja di rumahku?)

Dina: "Ide apik kui. Tugas opo sing arep digarap?" (Ide bagus itu. Tugas apa yang mau dikerjain?)

Kiki: "Tugas Matematika karo IPA. Wis nduwe bahan-bahane durung?" (Tugas Matematika sama IPA. Sudah punya bahan-bahannya belum?)

Dina: "Wis, wis tak siapke kabeh. Bukune yo wis tak gowo." (Sudah, sudah aku siapkan semua. Bukunya juga sudah aku bawa.)

Kiki: "Oke. Nek ngono, mengko sore wae, yo. Jam papat." (Oke. Kalau begitu, nanti sore saja, ya. Jam empat.)

Dina: "Sip. Nek enek sing ra ngerti, iso takok-takokan." (Sip. Kalau ada yang gak ngerti, bisa tanya-tanyaan.)

Kiki: "Bener banget. Ben cepet rampung tugas-tugas iki." (Benar banget. Biar cepat selesai tugas-tugas ini.)

Dina: "Yo wis, nganti ketemu mengko sore, yo, Ki." (Ya sudah, sampai ketemu nanti sore, ya, Ki.)

Kiki: "Siap, Din." (Siap, Din.)

Contoh 5: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Hobi

Hobi Sadina-dina

Roni: "Wi, kowe saiki sibuk opo? Kok ketoke seneng wae?" (Wi, kamu sekarang sibuk apa? Kok kelihatannya senang saja?)

Dewi: "Aku lagi seneng nanem kembang, Ron. Hobi anyar iki." (Aku lagi suka menanam bunga, Ron. Hobi baru ini.)

Roni: "Walah, pantes. Hobi nanem kembang kui angel ora?" (Wah, pantas. Hobi menanam bunga itu susah gak?)

Dewi: "Gampang-gampang angel. Sing penting sabar lan sregep nyirami." (Gampang-gampang susah. Yang penting sabar dan rajin menyiramnya.)

Roni: "Aku pengen nduwe hobi sing iso ngilangke mumet." (Aku pengen punya hobi yang bisa menghilangkan pusing.)

Dewi: "Yo goleko, opo sing paling mbok senengi?" (Ya carilah, apa yang paling kamu sukai?)

Roni: "Aku seneng dolanan game, ning ibuku ngamuk." (Aku suka main game, tapi ibuku marah.)

Dewi: "Hahaha, yo wis golek liyane wae." (Hahaha, ya sudah cari yang lain saja.)

Roni: "Aku mikir arep sinau mancing." (Aku mikir mau belajar memancing.)

Dewi: "Wah, apik kui. Iso ngilangke stres. Gas wae." (Wah, bagus itu. Bisa menghilangkan stres. Gas saja.)

Contoh 6: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Kerja Kelompok

Kerja Kelompok Basa Jawa

Roni: "Wi, tugase basa Jawa sing dikumpulke sesuk wis mbok garap durung?" (Wi, tugas bahasa Jawa yang dikumpulkan besok sudah kamu kerjakan belum?)

Dewi: "Durung, Ron. Piye nek kerja kelompok wae?" (Belum, Ron. Gimana kalau kerja kelompok saja?)

Roni: "Wah, ide apik kui. Aku melu nek ngono." (Wah, ide bagus itu. Aku ikut kalau begitu.)

Dewi: "Yo wis, mengko sore nang omahku yo. Ajak Wati sisan ben luwih gampang." (Ya sudah, nanti sore di rumahku ya. Ajak Wati juga sekalian biar lebih gampang.)

Roni: "Oke. Tugase opo wae?" (Oke. Tugasnya apa saja?)

Dewi: "Nggarap teks deskripsi karo nulis aksara Jawa." (Mengerjakan teks deskripsi sama menulis aksara Jawa.)

Roni: "Walah, sing nulis aksara Jawa aku rada angel. Kowe iso ngajari?" (Wah, yang menulis aksara Jawa aku agak susah. Kamu bisa mengajari?)

Dewi: "Gampang, mengko tak ajari. Sing penting kowe niat sinau." (Gampang, nanti aku ajari. Yang penting kamu niat belajar.)

Roni: "Sip. Suwun, yo, Wi." (Sip. Terima kasih, ya, Wi.)

Dewi: "Podo-podo, Ron." (Sama-sama, Ron.)

Contoh 7: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Cita-Cita

Cita-Cita ing Masa Depan

Habibi: "Nun, kowe nduwe cita-cita opo? Wis mikir durung?" (Nun, kamu punya cita-cita apa? Sudah mikir belum?)

Ainun: "Wis. Aku pengen dadi dokter. Ben iso ngobati wong akeh." (Sudah. Aku pengen jadi dokter. Biar bisa mengobati orang banyak.)

Habibi: "Wah, apik kui. Nek aku pengen dadi teknisi pesawat terbang." (Wah, bagus itu. Kalau aku pengen jadi teknisi pesawat terbang.)

Ainun: "Nek dadi teknisi pesawat terbang, kowe kudu sregep sinau. Soale angel." (Kalau jadi teknisi pesawat terbang, kamu harus rajin belajar. Soalnya susah.)

Habibi: "Yo, makane aku sinau sing tenanan. Ben cita-citaku keturutan." (Ya, makanya aku belajar yang sungguh-sungguh. Biar cita-citaku tercapai.)

Ainun: "Aku yo ngono. Ben dadi dokter sing iso menehi manfaat nang wong akeh." (Aku juga begitu. Biar jadi dokter yang bisa memberi manfaat kepada orang banyak.)

Habibi: "Moga-moga cita-cita awake dewe keturutan, yo, Nun." (Semoga cita-cita kita tercapai, ya, Nun.)

Ainun: "Amin. Sing penting usaha lan dongane." (Amin. Yang penting usaha dan doanya.)

Habibi: "Bener banget. Ayo sinau bareng-bareng wae." (Benar banget. Ayo belajar bareng-bareng saja.)

Ainun: "Ayo! Ben pinter kabeh." (Ayo! Biar pintar semua.)

Contoh 8: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Tugas Bahasa Jawa

Tugas sing Durung Mari

Habibi: "Nun, kowe wis nggarap tugas basa Jawa?" (Nun, kamu sudah mengerjakan tugas bahasa Jawa?)

Ainun: "Tugas sing endi? Tugase akeh banget." (Tugas yang mana? Tugasnya banyak sekali.)

Habibi: "Sing gawe pidato iku lho, sing dikumpulke sesuk." (Yang bikin pidato itu lho, yang dikumpulkan besok.)

Ainun: "Oalah, durung. Aku bingung arep nulis opo." (Oh, belum. Aku bingung mau nulis apa.)

Habibi: "Yo wis, sinau bareng wae nang omahku." (Ya sudah, belajar bareng saja di rumahku.)

Ainun: "Wah, ide apik. Kapan?" (Wah, ide bagus. Kapan?)

Habibi: "Mengko sore wae, bar sholat Asar. Ben ra kesusu." (Nanti sore saja, setelah salat Asar. Biar tidak terburu-buru.)

Ainun: "Sip. Nek ngono, mengko sore aku tak teko." (Sip. Kalau begitu, nanti sore aku datang.)

Habibi: "Buku catetanmu gowoen yo." (Buku catatanmu bawa ya.)

Ainun: "Siap. Ketemu mengko sore yo, Bi." (Siap. Sampai ketemu nanti sore ya, Bi.)

Contoh 9: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Dolanan Bareng

Ayo Dolanan Egrang

Rahmat: "Met, ayo dolanan egrang. Mumpung prei sekolah." (Met, ayo main egrang. Mumpung libur sekolah.)

Slamet: "Wah, ide apik kui, Mat. Ning aku rada lali carane." (Wah, ide bagus itu, Mat. Tapi aku agak lupa caranya.)

Rahmat: "Gampang, Met. Sing penting seimbang. Mengko tak ajari." (Gampang, Met. Yang penting seimbang. Nanti aku ajari.)

Slamet: "Kowe saiki wis pinter ya? Kok ketoke gampang banget." (Kamu sekarang sudah pintar ya? Kok kelihatannya gampang sekali.)

Rahmat: "Yo, wis latihan terus. Ben cepet." (Ya, sudah latihan terus. Biar cepat.)

Slamet: "Aku pengen iso cepet kaya kowe. Ben iso balapan." (Aku pengen bisa cepat seperti kamu. Biar bisa balapan.)

Rahmat: "Boleh. Mengko tak ajari tenanan." (Boleh. Nanti aku ajari sungguh-sungguh.)

Slamet: "Sip. Nek wis iso, ayo balapan yo!" (Sip. Kalau sudah bisa, ayo balapan ya!)

Rahmat: "Siap. Sing kalah traktir es teh." (Siap. Yang kalah traktir es teh.)

Slamet: "Setuju! Hahaha." (Setuju! Hahaha.)

Contoh 10: Dialog Bahasa Jawa Ngoko tentang Karnaval 17 Agustus

Ayo Melu Lomba 17 Agustus

Sinta: "Din, kowe melu lomba 17-an ora?" (Din, kamu ikut lomba 17-an gak?)

Dinda: "Melu, Sin. Akeh lomba sing seru tahun iki." (Ikut, Sin. Banyak lomba yang seru tahun ini.)

Sinta: "Kowe melu lomba opo wae?" (Kamu ikut lomba apa saja?)

Dinda: "Aku arep melu lomba balap karung karo tarik tambang." (Aku mau ikut lomba balap karung sama tarik tambang.)

Sinta: "Wah, seru. Nek aku pengen melu lomba mangan krupuk." (Wah, seru. Kalau aku pengen ikut lomba makan kerupuk.)

Dinda: "Lomba iku gampang, sing penting cepet." (Lomba itu gampang, yang penting cepat.)

Sinta: "Yo, makane. Ben iso menang hadiah." (Ya, makanya. Biar bisa menang hadiah.)

Dinda: "Moga-moga menang yo. Ben iso traktir es krim." (Semoga menang ya. Biar bisa traktir es krim.)

Sinta: "Amin. Kowe yo moga-moga menang." (Amin. Kamu juga semoga menang.)

Dinda: "Suwun, Sin. Ayo budhal saiki wae." (Terima kasih, Sin. Ayo berangkat sekarang saja.)

Baca juga: 55 Kata-Kata Lucu Bahasa Jawa dan Artinya Buat Status WA-FB, Ambyar Lur!

Itulah kumpulan dialog bahasa Jawa ngoko dua orang teman tentang berbagai tema. Dialog tersebut dilengkapi arti bahasa Indonesia dan bisa menjadi referensi untuk tugas membuat teks pacelathon bahasa Jawa.

Cek berita, artikel, dan konten yang lain di Google News

Artikel ini dibuat oleh Kawan GNFI dengan mematuhi aturan menulis di GNFI. Isi artikel ini sepenuhnya menjadi tanggung jawab penulis. Laporkan tulisan.

MA
KG
Tim Editor arrow

Terima kasih telah membaca sampai di sini

🚫 AdBlock Detected!
Please disable it to support our free content.